Введите имя для поиска

Настоящее имя Димы Билана

Настоящее имя Димы Билана — Виктор Николаевич Белан, именно под таким именем и фамилией родился певец. Продюсер Яна Рудковская заявляла, что на нее, это имя наводило ужас. Поэтому выступать он стал под всем теперь известным псевдонимом.
Читать далее

Настоящее имя Бритни Спирс

Местом рождения известной певицы и фотомодели Бритни Спирс стал небольшой городок Кентвуд в штате Луизиана в США в 1981 году. Певица жила в обычной семье учительницы и строителя.
Читать далее

Дельфины называют друг друга по имени

Для общения с окружающим миром и друг с другом дельфины используют очень интересные звуки: жужжат, пищат, свистят и даже могут вопить. Взрослые дельфины только появившемуся на свет малышу дают свое имя, последний отзывается на него в течение всей жизни.
Читать далее

Кофи Аннан был назван в честь пятницы, дня своего рождения

Когда на свет рождается младенец, жители африканской Ганы большое внимание уделяют тому дню недели, в который произошло это знаменательное событие. Ганцы уверены, что это является предопределяющим фактором в дальнейшей жизни новорожденного.
Читать далее

Как сложилась судьба братьев по имени Винер и Лузер

Винер и Лузер – два брата, родившиеся в семье ньюйоркца Роберта Лейна. Винер (в переводе с английского «победитель») родился в 1958 году. Спустя пару лет на свет появился его брат, которому отец даровал имя Лузер (в переводе с английского «неудачник»).
Читать далее

Как даются имена тропическим циклонам

Тропические циклоны должны сказать «спасибо» английскому метеорологу Клементу Рэггу. Ведь именно он первым начал придумывать имена тропическим вихрям. Работая в Австралии, Клемент даровал ураганам имена мифологических героев или присваивал циклонам буквы греческого алфавита.
Читать далее

Почему принцу Уильяму и Кейт Миддлтон пришлось нарушить традиции?

Издавна на свадебных сувенирах, предназначенных для бракосочетания королевской четы, присутствует специальная эмблема, которая включает в себя первые буквы имен жениха и невесты. При этом, ранее порядок старались не нарушать и традиционно первая буква мужа была первой.
Читать далее

Смертная казнь за упоминание имени

В мире существует немало народов и даже целых стран, для которых является запретным произносить вслух имена мертвых людей из страха перед возможными мистическими последствиями. В случаях, когда необходимо упомянуть покойника, прибегают к различным хитростям и уловкам. Читать далее

Еврейские имена и их происхождение

Еврейские имена проистекают из древних еврейских языков, таких как иврит, идиш, талмудический арамейский. Таким образом, происхождение еврейских имен напрямую связано с христианским либо с исламским толкованием Библии.

Можно встретить у евреев имена, не имеющие отношения к Библии. Есть у еврейского народа имена, заимствованные, например, у халдеев (Бебай, Атлай), у вавилонян (Мордехай), у греков (Александр, он же Сендер). Подобные заимствования наблюдаются и в наши дни. Чаще всего это связано, как ни странно, с традициями еврейского народа, которые предполагают давать ребенку имя почтенного старшего родственника как бы в продолжение им добродетелей. А затем младенец получает еще и светское имя, выбор которого для родителей неограничен и зачастую падает на имена других народов в связи с местом проживания. Причем чаще заимствуются светские имена для девочек, так как для них невелик выбор имен из Библии, и женщины не участвовали в религиозных службах. С давних веков у еврейских женщин прижились славянские имена — Злата, Добра, Чарна и другие.

Если обратить внимание на значение еврейских имен, то очевидно, что эти имена всегда несут какое-то значение: название растения, понятие или явление, название времени года, месяца (Лилах, Ницан, Эмуна, Став, Сиван. Евреи верят, что имя помогает человеку. Например, именем Хаим или Рафаэль нарекались тяжело больные люди, чтобы спутать Ангела смерти (Хаим – жизнь, Рафаэль — выздоровление). Раввин проводил обряд и молился о здоровье младенца. При этом еврейские мужские имена, дающиеся мальчикам во время обрезания, как правило, должны быть упомянуты в еврейской Библии. Например, Авраам – первый еврей, распространивший учение о едином Боге. Главная добродетель Авраама – милосердие. Существуют древнееврейские мужские имена, которые считают «своими» другие народы. Авраам, Варлаам, Аввакум, Иван, Ион, Илья, Семен – это имена исконно еврейские. К ним же относятся так красиво звучащие еврейские мужские имена Елисей, Захар, Даниил, Эммануил, Ян.

Имена девочкам евреи дают именно в субботу, первую после рождения ребенка. Эти имена так же несут в себе символику, особенный смысл. Ведь для еврейского народа смысловая нагрузка имени очень важна и считается судьбоносной для ребенка. Например, имя Авиталь говорит о том, что посылается тайная поддержка Всевышнего, Гила – обозначает «радость», Тирца – «угодная, желанная», Адина – «нежная», Ализа – «веселая», Брурия – «избранная Богом». Радость рождения дочери закреплялась у еврейских родителей именами, обозначающими красивые цветы, драгоценный металл или камень: Шошана – лилия, Веред – роза, Голда – золото, Пнина – жемчужина, Ирит – цветок, Сигалит – фиалка, Сигаль – сокровище. Некоторые еврейские женские имена несут в себе широкий сокровенный смысл: Нетанья – «подарок Бога», Авигаиль — значит «мой отец – радость», Лиора — «мне свет». Есть женские еврейские имена, которые как будто выражают те яркие эмоции, которые приходят в дом с рождением ребенка. Так, имя Мазаль означает «созвездие» и «счастье», Симха – «радость», Хавива – «любимая».

Норвежские имена и их происхождение

Одна из самых богатых на сегодняшний день стран, Норвегия, имеет захватывающую и древнюю культуру, которая отразилась также и на своеобразных местных именах и европейских интерпретациях. Большинство имен имеют церковное происхождение, такие как Per (Петр) или Elisabeth (Елизавета), однако по закону родители имеют право назвать ребенка практически любым словом, что является крайне популярной тенденцией сегодня.

Однако в Норвегии еще популярны и традиционные имена. Рассматривая их, необходимо подчеркнуть различия в произношении и чтении имен, так как данная страна имеет множество диалектов, а соответственно и массу различий в произношении. Так, одно из самых популярных норвежских мужских имен, Ole, иногда читается как Уле, а иногда как Оле. Поэтому для правильного чтения, иногда бывает полезно обратиться к транскрипции.

Итак, самым распространенным мужским именем в этом северном крае является Jan(Ян), что является интерпретацией знакомого «Иван». Это довольно символично, ведь и в России Иван является одним из самых распространенных имен. Принято считать, что Ян означает «милость Божию».

Упомянутый выше Per (Пер), или русский Петр, символизирует камень или скалу, то есть твердость характера и уравновешенность. Интересным с точки зрения написания, а также не имеющим русского эквивалента, является третье по распространенности норвежское мужское имя Bjørn (Бьёрн), которое означает «медведь». От древнескандинавского имени Knutr, что переводится как «узел», произошло современное имя Knut (Кнут). Значение норвежских имен, как правило, можно определить, обратившись к словарю, так как большинство имен трактуются незамысловато. Так, Бьёрн, то есть медведь, символизируют силу характера, прочность, пробивные способности и так далее.

Популярные норвежские женские имена представлены такими вариантами, как Liv (Лив), что означает «жизнь», Astrid (Астри), символизирующая страсть, а также женский вариант имени Бьёрн – Bjørg (Бьёрг), что значит «помощь, защита».

Большое количество норвежских имен, как мужских, так и женских, имеют элемент «ing», который представляет собой одно из имен бога плодородия Фрейра. Поэтому значение таких имен, как Inge, Ingebjørg, Ingebret, Ingegerd и ряд других, имеют отношение к плодородию и изобилию.

Несмотря на все разнообразие традиционных форм и произношений имен в Норвегии, с каждым днем появляются все новые и новые имена, которые через 10 или 20 лет, возможно, будут также популярны как Ян и Лив сегодня.

Тайские имена и их происхождение

Тайские имена происходят из западных и индийских традиций, в которых фамилия идёт за именем. Эти они отличаются от традиций Юго-Восточной Азии, где имя наоборот следует за фамилией.

Значение тайских имён

Возникновение тайских имён – следствие стремления тайской культуры к красоте и индивидуальности. В отличие от русских имён и фамилий, насчитывающих большое количество повторений, тайские имена и фамилии практически не повторяются.

Долгое время тайцы вообще существовали без фамилий. Они были введены лишь в 1913 году после указа короля Вачиравута, который придумал красивейшие варианты для своих подданых.

У каждого современного тайца есть два имени:

· настоящее – происходят от санскритских корней и пали, являются многосложными;

· домашнее.

Тайские мужские имена и женские, как правило, обладают красивым поэтическим значением. Это самый важный принцип, которым руководствуются будущие родители, выбирая имя для своего ребёнка. Очень часто они даже советуются по вопросам выбора имени с астрологами и монахами.

Тайские мужские имена – отражение высоких моральных качеств, добродетели и достоинства сильного пола.

Имя может означать принадлежность к важным вехам истории: Ванчай – День победы.

Солнце – воплощение мужского у тайцев, Атхит – солнце.

Тайские женские имена связывают с гармонией и красотой, поэтичными образами. Имена женщин – способ восхваления их красоты тела и высокочтимых моральных качеств души. Женские имена – отражение почтенного отношения тайского общества к женщинам.

Тайские имена в большинстве своём длинные и отличаются большим разнообразием. Это объясняется стремлением подчеркнуть уникальные особенности каждого человека: тайская культура стремится раскрыть индивидуальность , показать отличие одной «души» от всех других.

Кстати, существует практика перемены тайского имени в течение жизни: тайцы верят, что, сменив имя, можно повлиять и на течение дальнейшего хода судьбы человека.

Так как тайские имена и фамилии повторяются редко, то с большой долей вероятностью, встретив одинаковые фамилии у двух тайцев, можно утверждать, что они находятся в дальнем родстве.

Женские тайские имена:

· Соминг – женственная;

· Ради – удовольствие;

· Сирипон – благословенная.

· Саоваха – прекраснейшая;

· Пхонпа – девушка в прекрасных одеяниях и драгоценностях;

· Нари – превосходная женщина.

· Бунси – высокочтимая красавица;

· Суда – дама;

· Тзепхи – королева.

Мужские тайские имена:

· Сомчай – мужественность;

· Тхирасак – авторитет, наделенный властью;

· Таксин – источник счастья;

· Винай – дисциплина;

· Прасет – превосходство;

· Тассна – наблюдение;

· Вирийа – настойчивость;

· Киантисак – почёт и слава;

· Сомбун – совершенство;

· Сагда – энергичная сила.

Ирландские имена и их происхождение

Ирландские имена имеют древние кельтские корни. Они отражают саму суть всей ирландской исторически сложившейся культуры. Значения ирландских имён характеризуются сравнениями с воинскими, профессиональными качествами у мужчин и с внешними и моральными качествами у женщин.

Истинные ирландцы придают имени мужчины невероятно большое значение. Этот народ с его волшебными сказками про гномов, чудодейственный трилистник и ведьм до сих пор верит в существование сказочных существ: ирландцы прячутся в домах в Хеллоуин, оставляют блюдечко с молоком на пороге, чтобы умаслить домового и омывают ноги при входе в дом. Также сильно они верят и в то, что имя, данное при рождении, оказывает решающее влияние на судьбу человека.

Во времена завоевания Ирландии английскими военными, была попытка заставить ирландцев переменить свои имена. Ирландцем в добровольно-принудительном порядке предложили взять имя, относящееся:

· либо к названиям любого английского города;

· прибавить к фамилии английские названия цветов: Блэк, Уайт и прочие.

Однако ирландцы решительно воспротивились такому окончательному угнетению: утеря собственных исторически сложившихся имён означало для них полное забвение собственных традиций и древних устоев. Поэтому в итоге попытка англичан потерпела крах.

В исторический период, связанный с угнетением ирландских фермеров английскими лэндлордами, у жителей этой страны вошло в привычку давать мужчинами воинственные имена: женщинам хотелось растить настоящих защитников и сильных воинов.

Женщина в Ирландии – это добросовестная хранительница очага, хозяйка дома и мать многочисленных детей. Поэтому женские имена в Ирландии – отражение моральных качеств, внешности их обладательниц.

Ирландские имена – это отражение всего разнообразие традиций этого древнего крепкого характером народа. Они образовались благодаря вливанию языков, интегрированных с течением времени в культуру Ирландии. Из-за введения закона, запрещающего использование ирландского языка, со временем произошло англицирование большинства ирландских имён.

Клановые имена ирландцев к современному периоду времени превратились в фамилии.

Примеры ирландских имён и их значение

Ирландские мужские имена:

· Абрахам – отец множества;

· Бэрр – справедливый;

· Вилей – шлем;

· Грэйди – благородный;

· Дакей – арендатор;

· Идбхард – опекун процветания;

· Кадан – небольшое сражение;

· Леон – лев;

· Мазуин – медведь;

· Нис – выбор;

Ирландские женские имена:

· Абиагил – радующая отца;

· Барран – небольшая, но лучшая;

· Гобинет – леди, принцесса;

· Дакей – дочь судьбы;

· Ибха – живая;

· Кадхла – стройная;

· Лайл – принцесса изобилия;

· Маворнин – возлюбленная;

· Наомх – золотая леди;

· Падрэйджин – оливковое дерево.

Шотландские имена и их происхождение

Большинство шотландских имён происходят от среднеирландского языка, занесённого в Шотландию в древние времена ирландскими эмигрантами.

Историческое разделение ирландского и шотландского языков произошло сравнительно недавно, поэтому имена их несколько схожи, однако, различаются своим произношением.

Часто встречаются в Шотландии и христианские имена, которыми называют детей во всем мире. При этом способ написания этих «интернациональных» имён – англизированный.

Очень редко, но бывает, что детям дают имена, образованные добавлением уменьшительно-ласкательных суффиксов к личному имени (к примеру, Билли, Джек и проч.). Но в Шотландии такая уменьшительная форма имени не используется самостоятельно, имя даётся вместе с ещё одним, полным.

В большинстве англоязычных государств ребёнка могут назвать в честь любого города, острова и других топонимов, известного человека (в этом случае в качестве имени ребенка используется фамилия знаменитости). И Шотландия – не исключение. Кстати, граждане Шотландии имеют право иметь несколько имён одновременно.

Многие шотландские имена/фамилии произошли от иностранных кланов, прибывших в Шотландию ещё в далёкий 1066 г. вместе в великим Вильгельмом завоевателем. Члены некоторых из этих кланов впоследствии обосновались в Шотландии и даже породнились с аристократическими семьями кельтского происхождения.

Такие кланы и стали источниками появления имён: Бойл, Барклай, Брюс, Балиол.

· Кланы французского происхождения: Хэй, Битон, Монтгомери.

· Кланы скандинавского происхождения: Рутвен.

· Кланы валлийского происхождения: Стюарт, Гамильтон.

· Кланы ирландского происхождения: Мак-Нейл, Мак-Лахлан, Мак-Леллан.

Кланы же истинно шотландские брали себе имена, происходящие от географических названий местности, на которой семья проживала большее количество времени.

Современные шотландские семьи, придерживающиеся старинных традиций, дают своим детям целых три имени:

1. Простое домашнее – оно будет известно всем, оно незатейливое и обычно короткое.

2. Второе, красивое – дополняет первое имя, это как правило, изысканное старинное благозвучное имя.

3. Тайное – это имя, известное лишь самым близким. Оно скрывается ото всех окружающих, считается, что тайное имя – отражение защиты человека его святым.

Примеры значений шотландских имён

Шотландские мужские имена:

· Мюридхак – морской доблестный воин;

· Оенгус – живущий на вершине;

· Рональд – справедливый правитель;

· Синнтигэрн – производящий много потомства;

· Торкуил – медведь Тора;

· Уисдин – большой каменный остров;

· Фоирчерн – повелитель, владыка;

· Хендерсон –сердечный защитник;

· Эаллэйр – родившийся от тисового дерева;

· Юдард – процветающий;

Шотландские женские имена:

· Алиса – владычица и победительница эльфов;

· Беитрис – приносящая победы;

· Гормлэйт – роскошная леди, прославленная принцесса;

· Дайорбхоргуил – любимая, завоевательница сердца;

· Илэсэйд – божественная присяга;

· Кенина – точно сделанная, миловидная, рождённая огнём;

· Лиллиас – прекраснейшая лилия;

· Марсэйли – маленькая дворянка, хозяйка;

· Нормина – проживающая в северной части Европы;

· Оайринг – пёстрая, яркая, новая;

Шведские имена и их происхождение

В именах северного народа Швеции слышны отзвуки древних традиций и морозной зимы. Красивые шведские имена – это практически половина от имен, присущих скандинавским жителям.

Русские имена были популярны в восточной части Финляндии, а вот латинские и шведские – в западной части государства. Еще Королевской академией, которая находилась в Турку, в начале XIX века издавался официальный специальный альманах, из которого финны выбирали имена для новорожденных. После такой альманах начали издавать уже в университете в Хельсинки. Составление и фиксация имен в именном альманахе Финляндии стало традицией.

Так как достаточно много в альманахе было латинских имен и шведских, то на протяжении XIX века, они вытиснились исконно финскими именами. И шведские формы сохранились на шведском языке в специальном альманахе.

В наше время в Швеции насчитывается около 340 000 имен: 185 000 женских и 155 000 мужских. Такой большой выбор имен объясняется тем, что 142 000 жителей имеют уникальные имена. Редкие имена появлялись и появляются благодаря фантазии родителей, которые сами придумывали имена своим детям, поэтому и значение шведских имен разнообразно. Разнообразия прибавил еще и приток иммигрантов. Интересным фактом является то, что каждое имя, которое отличается хоть одной буквой – считается отдельной единицей. Например, Carlи Karl это разные шведские имена.

Но согласно закону Швеции, если родители желают назвать новорожденного именем, которого нет в списке зарегистрированных ( это примерно 1000 имен), они обязаны подавать в суд запрос на разрешение зарегистрировать такое имя. По причине низкой рождаемости и немногочисленности семей, родители часто дают детям двойные, а то и тройные имена.

Наиболее популярные шведские женские имена в последние годы: Анна (Анна-Лиза, Анна-Мария), Лизабет, Мария, Ульрика, Ингеборга (Инга), Урсула, Бритта, Ингигерда, Катарина, Анника, Стина.

Шведские мужские имена, которые популярны в наше время: Эмиль, Йохансен, Рудольф, Ларс (Лассе), Микаэль, Улле, Юлиус, Нильс, Магнус, Калле, Андерс.

Шведы не очень близки по языковым инструментам с нами, поэтому они очень стараются разделить неформальное обращение от формального. В русском языке от одного имени можно спокойно придумать несколько ласкательно-уменьшительных имен, а вот шведам нужно поднапрячься. Грамматика русского и шведского языка очень отличается. Некоторые шведские имена даже формы другой не имеют, которая бы отличалась от основной (например, как у нас Александр – Саша). Вот небольшой список ласкательно-уменьшительных имен:

· женские имена: Kristina – Kicki, Katarina – Katta, Birgitta – Britta, Viktoria – Vickan, Josefin – Jossan;

· мужскиеимена: Matias – Matte, Daniel – Danne, Paul – Pålle, Per – Pelle, Robert – Robban, William – Wille, Kristoffer – Stoffe, Lars – Lasse, Joachim – Jocke,Rolf – Roffe, Karl – Kalle, Ulf – Uffe, Stig – Stickan, Sigge, Nils – Nisse, Margareta – Maggan, Bo – Bosse, Olof – Olle.

Некоторые шведские имена закрепились в своей уменьшительной форме, что процентов в 90 из всех случаев используются вместо официальных имен.

Чешские имена и их происхождение

В IX веке помимо славянских имен на чешских землях стали появляется имена других происхождений. Во времена развития торговых отношений, распространения религии христианской и различных войн стали пользоваться популярностью германские имена, которые приносили жены Пржемысловичей, рыцари и монахи немецкие: Олдржих, Отакар, Амалие, Вилем, Гедвика, Карел и другие, а также еврейского происхождения, как Якуб, Даниел, Адам, Томаш, Михал, Ян и латинского происхождения – Лукаш, Марек, Павел, Магдалена. Все имена чехи адаптировали под свое правописание и произношение, так как некоторые имели немного другую форму.

В эпоху Готики в XIV веке были популярны среди народа Чехии церковные христианские имена. В этот период родители нарекали детей в честь святых, для защиты. Популярные имена готической эпохи – Губерт, Вацлав и Барбора, а также культовые имена от святого Иосифа и Девы Марии. Но в XVIII веке христианские имена перестали так активно проникать в Чехию. В эпоху барокко стали актуальными имена Антонин и Франтишек.

В XVI веке наречие именем было напрямую связано с социальным статусом. Знатные персоны носили длинные полные имена, в то время как простолюдина называли сокращенным именем. Имена, которые носили дворяне и графы: Ярослав, Вилем, Фридрих, солдаты – Александр, Йиржи, Гектор. Популярные имена для городской знати были: Элеонора, Эуфрозина, Филомена, Анастазие, для девушек деревенских – Дорота, Маркета, Анна, Барбора.

В период коммунизма если имя не было найдено в чешском календаре, то необходимо было получать специальное разрешение. Но уже с 1989 года, если имя встречается в мире и не несет оскорбительного подтекста, тогда назвать им новорожденного допускалось. Тем не менее, чаще всего приходилось пользоваться неофициальным так называемым списком имен «Jak se bude vaše dítě jmenovat?».

Влияние просветительское, церковное, общественно-политическое повлияло на значение чешских имен. Называли так же в честь известных личностей – политиков, актеров, спортсменов. Или даже просто следовали тенденции моды.

Многие имена казались достаточно странными, происходили и от святых для защиты и имели магическую силу слова: Nemoj, Nedrah, Nemil, Nelub или нарекали именами растений и животных: Vran, Kozel, Tur, Bobr, Kalina, Sobol. Вследствие чего образовались уменьшительные формы и сокращения: Ян – Гонза, Гонзичек, Гонзик (от немецкого имени Ганс, домашнего варианта) или Янек, Еник, Йенда, Еничек, Йеня.

За последние годы наиболее популярными стали:

· чешские женские имена: Lenka, Barbora, Zuzana, Jana, Štěpanka, Lucie, Tereza, Adéla, Kateřina, Daniela, Natálie, Klára, Renata, Aneta, Eliška, Zdeňka, Marketa, Kristýna, Anna, Karolína;

· чешские мужские имена: Jan, Ondřej, Vojtěch, David, Tomáš, Jakub, Matěj, Lukáš, Adam, Filip и другие.

Ударение обычно в чешском языке падает на первый слог и связано с динамикой произнесения. Все чешские имена читаются достаточно грубовато. «L» немного мягче, чем в русском языке «л». Но мягкое «ль» отсутствует в чешском языке: Силвестр (Silvestr), Алберт (Albert), Лубомир (Lubomír), Рахел (Ráchel). Чешское «h» произносится на манер украинского «г»: Havel – Гавел, Hanuš – Гануш. «Y» произносится как среднее между «ы» и «и».

Чеченские имена и их происхождение

Чеченцы, как и большинство жителей других народов, считали имя человека достаточно весомым фактором, играющим важную роль в человеческой судьбе. В наше время иногда только по имени можно определить к какой национальности принадлежит каждый человек. Имена народов – это настоящее историческое многознаменательное наследство каждого из них. Хотя многие чеченские собственные имена подзабываются и уходят в далекое прошлое. А ведь они несут в себе частицу веры и культуры собственного народа.

Большая доля классических чеченских имен появилась на основе лексического фонда, и эти имена имеют отношение к миру вокруг. Помимо подобного значения, часть связана еще и с животным и растительным миром, порой даже являются атрибутивными именами. Немало и заимствованных имен. Самая популярная часть имен – восточная, которая укоренилась еще со времен распространения Ислама. Чаще всего это были имена Посланников и Пророков, такие как, Абдуллах, Абдуррахман. Горцы же носят те имена в современном мире, которые происходят с арабского языка.

Современные чеченские имена состоят из подлинно чеченских антропонимов и взяты из арабского, персидского и русского языков. Имена, обозначающие животных и птиц, не редкое явление в исконных именах чеченского народа, но они уже не имеют такой актуальности, как в былые времена: Ча – медведь, Леча – сокол, Куйра – ястреб, Кокха – голубь, Цхогал – лиса.

Тем не менее, чаще всего отражением в именах является глагольная форма, а также имена, образованные от прилагательных и причастий: Йахийта – позвольте жить, Дика – хороший, Ваха – живи. Либо отражающие отношение к окружающему миру: Нохчо – чеченец, Зелимзан – настоящий, здоровый, Майрсолт – храбрый, Сули – дагестанец, Лу – косуля.

В наше время более актуальными стают заимствованные имена из арабских и персидских языков:

· чеченские мужские имена: Якуб, Мухсин, Али, Заман, Умар, Магомед, Сайфулла, Ахмат, Мухсин;

· чеченские женские имена: Савда, Ясмин, Джамиля, Зухра, Ихсан, Назира, Маймуна, Лейла, Ребиат, Фазиля, Сафийя, Аманат, Халима.

Имена не редко складываются, присоединением к главной части имени частичек «Солтан» либо «бек».

Из русского языка довольно большое количество получило популярность среди чеченцев: Роза, Даша, Лиза, Зинаида, Тамара, Луиза, Жанна, Раиса. Занимательным фактом является то, что имена в уменьшительной форме, как например, Женя или Саша, могут записать официально.

Отношение к окружающему миру – это и есть значение чеченских имен истинного нахского происхождения. Имена всегда конкретны, связаны с атрибутивными именами и природой. Такие имена благодаря своей древности очень редко переходят в другие языки.

Также есть имена, которые:

· образованы от названий металлов и камней: Бирлант – бриллиант, Дети – серебро, Джовхар – жемчуг, Деши – золото.

· отражают явления природы: Батта – лунная, Марха – облако, Камета – комета, Седа – звезда;

· имена-заклинания, которые присваивались в семьях, где не выживали дети: Виса (муж.) – останься, Дукхаваха (муж.) – долго живи, Яха (жен.) – жив, Йиса (жен) – останься, Яхийта (жен.) – пусть живет.

Написание и произношение может меняться в зависимости от диалекта жителя Чечни: Юнус – Юнас, Ахьмад – Ахмат, Абуязит – Абуязид.

Интересное

Интересно знать